Hallo zusammen,
ich hoffe, es geht Ihnen gut.
Für unseren letzten Newsletter anlässlich des Welt-Aids-Tages möchte ich ein paar Worte sagen.
Zunächst einmal hoffe ich, dass wir Sie den ganzen November über für unser schönes Projekt sensibilisieren konnten, dass Sie Neues über HIV, AIDS und Seropositivität gelernt haben.
Wie Sie gesehen haben, haben wir dafür gesorgt, dass wir ein umfassendes Programm zur Sensibilisierung anbieten, und wir sind sehr zufrieden mit dem bisherigen Feedback.
Ich möchte mich nun bei allen bedanken, die dieses Projekt möglich gemacht haben: ...., bei den Global STEWARDS, bei allen, die den Inhalt übersetzt haben, bei den Mitarbeitern des TOP Management, die unser Projekt validiert haben und es so ermöglicht haben, ein gesellschaftlich wichtiges und wenig beachtetes Thema in unserem beruflichen Umfeld sichtbar zu machen.
Es ist wichtig, sich daran zu erinnern, dass diese Initiative nicht möglich gewesen wäre, wenn ich diese Unterstützung nicht gehabt hätte. Deshalb danke ich Ihnen allen.
Jetzt haben Sie eine neue Informationsquelle, die sich eines Tages in Ihrem Leben als nützlich erweisen könnte, und ich hoffe, dass Sie sie bei Bedarf zu Rate ziehen werden.
Wenn Sie sich stärker für die Bekämpfung von HIV und AIDS engagieren möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre GLOBAL STEWARDS, die Ihnen sicherlich Organisationen empfehlen können. Eine Spende ist der einfachste Weg, um diese Arbeit zu unterstützen. Allerdings fehlt es den Organisationen oft an Freiwilligen, und vielleicht haben Sie ja ein wenig Zeit, die Sie ihnen widmen könnten.
Zögern Sie nicht uns Ihre Meinung über unser Projekt mitzuteilen.
Wir haben unser ganzes Herzblut hineingesteckt, und wir hoffen, dass es Sie berührt hat.
Es ist nicht ausgeschlossen, dass Sie bald wieder von uns hören werden, wenn es um neue Inhalte und Aktionen geht. Ich freue mich darauf, mit Ihnen ins Gespräch zu kommen,
Ihnen allen einen schönen WELT-AIDS-TAG.
ความคิดเห็น